2017.08.17

부킹닷컴, 시스트란-하버드 NLP팀 공동 개발 인공신경망 기계번역 시스템 구축

편집부 | CIO KR
호텔 예약 사이트 부킹닷컴이 시스트란과 하버드 NLP팀(자연어처리 팀)이 공동으로 진행하고 있는 OpenNMT 프레임워크를 기반으로 인공신경망 기계번역 시스템을 구축했다고 시스트란이 밝혔다.

부킹닷컴의 인공신경망 기계번역 시스템은 영어-독일어, 영어-프랑스어 총 2개 언어쌍에 대한 번역을 위해 활용된다. 새롭게 구축된 부킹닷컴의 인공신경망 기계번역 시스템은 기존 통계기반 번역 시스템 대비 우수한 번역 결과물을 제공하고 있으며, 실제 인간 번역과 유사한 수준의 번역이 가능한 것이 특징이라고 업체 측은 설명했다.

부킹닷컴은 호텔, 아파트, 호스텔 등에 대한 영어 등록 정보를 독일어 또는 프랑스어로 번역시키는 업무를 진행하는데 이번에 구축된 인공신경망 기계번역 시스템(NMT)을 활용할 예정이며, 이를 통한 업무 효율성 향상 및 관련 비용을 절감의 효과를 기대하고 있다.

최근 언어처리 관련 산업에서는 ▲현지 언어 콘텐츠 수요 증가 ▲클라우드 컴퓨팅 기반 무제한적 인프라 활용 ▲오픈 소스 인공신경망 번역 프레임워크 등이 주요 이슈로 떠오르고 있다. 2016년 12월에 시작된 시스트란-하버드 NLP팀 공동 진행 프로젝트 OpenNMT는 주요 세 가지 동향을 모두 반영하고 있다고 업체 측은 밝혔다.

시스트란 지 루카스 대표는 “시스트란은 관련 분야에서 이룩한 노하우 및 R&D 부문 지원 확대를 통해 인공신경망 기계번역 관련 역량을 향상시키고 있다”며 “앞으로도 다양한 산업군의 혁신을 지원하는 파트너로 최선을 다하겠다”고 밝혔다. ciokr@idg.co.kr



2017.08.17

부킹닷컴, 시스트란-하버드 NLP팀 공동 개발 인공신경망 기계번역 시스템 구축

편집부 | CIO KR
호텔 예약 사이트 부킹닷컴이 시스트란과 하버드 NLP팀(자연어처리 팀)이 공동으로 진행하고 있는 OpenNMT 프레임워크를 기반으로 인공신경망 기계번역 시스템을 구축했다고 시스트란이 밝혔다.

부킹닷컴의 인공신경망 기계번역 시스템은 영어-독일어, 영어-프랑스어 총 2개 언어쌍에 대한 번역을 위해 활용된다. 새롭게 구축된 부킹닷컴의 인공신경망 기계번역 시스템은 기존 통계기반 번역 시스템 대비 우수한 번역 결과물을 제공하고 있으며, 실제 인간 번역과 유사한 수준의 번역이 가능한 것이 특징이라고 업체 측은 설명했다.

부킹닷컴은 호텔, 아파트, 호스텔 등에 대한 영어 등록 정보를 독일어 또는 프랑스어로 번역시키는 업무를 진행하는데 이번에 구축된 인공신경망 기계번역 시스템(NMT)을 활용할 예정이며, 이를 통한 업무 효율성 향상 및 관련 비용을 절감의 효과를 기대하고 있다.

최근 언어처리 관련 산업에서는 ▲현지 언어 콘텐츠 수요 증가 ▲클라우드 컴퓨팅 기반 무제한적 인프라 활용 ▲오픈 소스 인공신경망 번역 프레임워크 등이 주요 이슈로 떠오르고 있다. 2016년 12월에 시작된 시스트란-하버드 NLP팀 공동 진행 프로젝트 OpenNMT는 주요 세 가지 동향을 모두 반영하고 있다고 업체 측은 밝혔다.

시스트란 지 루카스 대표는 “시스트란은 관련 분야에서 이룩한 노하우 및 R&D 부문 지원 확대를 통해 인공신경망 기계번역 관련 역량을 향상시키고 있다”며 “앞으로도 다양한 산업군의 혁신을 지원하는 파트너로 최선을 다하겠다”고 밝혔다. ciokr@idg.co.kr

X